Download 119058614 Limba Franceza PDF

Title119058614 Limba Franceza
File Size1.2 MB
Total Pages104
Table of Contents
                            ROFR000
ROFR001
ROFR002
ROFR003
ROFR004
ROFR005
ROFR006
ROFR007
ROFR008
ROFR009
ROFR010
ROFR011
ROFR012
ROFR013
ROFR014
ROFR015
ROFR016
ROFR017
ROFR018
ROFR019
ROFR020
ROFR021
ROFR022
ROFR023
ROFR024
ROFR025
ROFR026
ROFR027
ROFR028
ROFR029
ROFR030
ROFR031
ROFR032
ROFR033
ROFR034
ROFR035
ROFR036
ROFR037
ROFR038
ROFR039
ROFR040
ROFR041
ROFR042
ROFR043
ROFR044
ROFR045
ROFR046
ROFR047
ROFR048
ROFR049
ROFR050
ROFR051
ROFR052
ROFR053
ROFR054
ROFR055
ROFR056
ROFR057
ROFR058
ROFR059
ROFR060
ROFR061
ROFR062
ROFR063
ROFR064
ROFR065
ROFR066
ROFR067
ROFR068
ROFR069
ROFR070
ROFR071
ROFR072
ROFR073
ROFR074
ROFR075
ROFR076
ROFR077
ROFR078
ROFR079
ROFR080
ROFR081
ROFR082
ROFR083
ROFR084
ROFR085
ROFR086
ROFR087
ROFR088
ROFR089
ROFR090
ROFR091
ROFR092
ROFR093
ROFR094
ROFR095
ROFR096
ROFR097
ROFR098
ROFR099
ROFR100
ROFR101
ROFR102
ROFR103
                        
Document Text Contents
Page 1

book2
română – franceză

pentru începători

O carte bilingvă

www.book2.de

GOETHE
VERLAG

Page 52

49 [patruzeci şi nouă]

Sport

49 [quarante-neuf]

Le sport



Practici sport? Pratiques-tu un sport ?
Da, trebuie să fac mişcare. Oui, je dois bouger.
Merg la un club de sport. Je vais au centre sportif.





Jucăm fotbal. Nous jouons au football.
Câteodată înotăm. Parfois nous nageons.

Sau ne plimbăm cu bicicleta. Ou nous faisons du vélo.




În oraşul nostru există un stadion de fotbal. Dans notre ville, il y a un stade de football.
Există şi o piscină cu saună. Il y a aussi une piscine avec sauna.

Şi există un teren de golf. Et il y a un terrain de golf.




Ce este la televizor? Qu’y a-t-il à la télévision ?
Tocmai transmit un meci de fotbal. Il y a un match de foot.

Echipa germană joacă împotriva celei englezeşti. L’équipe allemande joue contre l’équipe anglaise.




Cine câştigă? Qui gagne ?
Nu am habar. Je n’en ai aucune idée.

Momentan este nedecis. Pour le moment, c’est match nul.




Arbitrul este din Belgia. L’arbitre vient de Belgique.
Acum se execută o lovitură de la unsprezece metri. Maintenant, il y a un penalty.

Gol! Unu la zero! But ! Un à zéro !




52

Page 53

50 [cincizeci]

La piscină

50 [cinquante]

A la piscine



Astăzi este cald. Il fait chaud aujourd’hui.
Mergem la piscină? Si nous allions à la piscine ?

Ai chef să mergi să înoţi? As-tu envie d’aller nager ?




Ai un prosop? As-tu une serviette de bain ?
Ai un slip de baie? As-tu une culotte de bain ?

Ai un costum de baie? As-tu un maillot de bain ?




Ştii să înoţi? Sais-tu nager ?
Ştii să faci scufundări? Sais-tu plonger ?

Ştii să sari în apă? Peux-tu sauter dans l’eau ?




Unde este duşul? Où est la douche ?
Unde este cabina de schimb? Où est la cabine pour se changer ?
Unde sunt ochelarii de înot? Où sont les lunettes de plongée ?





Este adâncă apa? Est-ce que l’eau est profonde ?
Este curată apa? Est-ce que l’eau est propre ?
Este caldă apa? Est-ce que l’eau est chaude ?





Mi-e frig. Je caille.
Apa este prea rece. L’eau est trop froide.
Ies acuma din apă. Je sors maintenant de l’eau.





53

Page 103

100 [o sută]

Adverbe

100 [cent]

Adverbes



deja odată – încă niciodată déjà – pas encore
Aţi fost deja odată la Berlin? Avez-vous déjà été à Berlin ?

Nu, încă niciodată. Non, pas encore.




cineva – nimeni quelqu’un – personne
Cunoaşteţi aici pe cineva? Connaissez-vous quelqu’un ici ?

Nu, nu cunosc pe nimeni / nimenea aici. Non, je ne connais personne ici.




încă – nu mai encore – ne ... plus
Rămâneţi încă mult timp aici? Restez-vous encore longtemps ici ?

Nu, nu mai rămân mult timp aici. Non, je ne reste plus longtemps ici.




încă ceva – nimic altceva encore quelque chose – plus rien
Mai doriţi să beţi ceva? Voulez-vous encore boire quelque chose ?

Nu, nu mai doresc nimic. Non, je ne désire plus rien.




deja ceva – încă nimic déjà quelque chose – encore rien
Aţi mâncat deja ceva? Avez-vous déjà mangé quelque chose ?

Nu, n-am mâncat încă nimic. Non, je n’ai encore rien mangé.




încă cineva – nimeni altcineva encore quelqu’un – plus personne
Mai doreşte cineva o cafea? Est-ce que quelqu’un voudrait encore un café ?

Nu, nimeni altcineva. Non, plus personne.




103

Similer Documents